Un día en Huangyao

Hay una película que se llama Al otro lado del mundo (Titulo original en inglés: The Painted Veil. Año: 2006) protagonizada por Naomi Watts y Edward Norton que fue filmada en este pueblo llamado Huangyao. Cuando me enteré de la película y del pueblo la tuve que ver y planear un viaje para Huangyao en febrero de 2013. Huangyao está a unos 200 km (124 millas) al sur sureste de Guilin en la provincia de Guangxi, China. Fue fundado en el año 927 d.C. durante la dinastía Song, así que es un pueblo milenario. El nombre viene de los dos apellidos (nombres de familia) más comunes: Huang y Yao.

Primero llegué a Guilín en tren, después fui a Yangshuo en autobús (Yangshuo es otro lugar muy interesante. Haz click aquí para ver fotos de Yangshuo). Una vez en Yangshuo me puse a negociar con el gerente del hotel el precio de la habitación mas un viaje turístico a Huangyao para el siguiente día. El hotel me costó 70 RMB (148.5 MXN; 11.43 USD)  y el viaje turístico con guía y transporte 140 RMB (297.1 MXN; 22.86 USD). Al siguiente día estaba más que listo para ir a Huangyao.

Aquí hay algunas fotografías que tomé en Huangyao. Algunas descripciones están en la parte inferior de cada foto o grupo de fotos. Las fotos individuales se pueden agrandar si haces click sobre ellas.

 

Huangyao is surrounded by karst peaks.

Huangyao está rodeado de formaciones de rocas kársticas que se elevan como pequeños cerros puntiagudos.

Several homes were built to face the river. A girl made some soap bubbles right when I took this shot.

Varias casas están construidas dando hacia el río. Una niña (no se ve en la foto) hizo una burbujas de jabón justo cuando tomé esta foto.

The ancient and narrow streets in Huangyao makes you feel as if you had traveled to the past. Also during the Chinese New Year, people decorate their doors with red papercuts and other ornaments for good luck.   You can see an example above. On the picture on the right side, there is a red wooden structure with papers, a fellow traveler told me they were names and family history related to the house we were visiting. You can also see that many homes are made out of gray bricks.

Las antiguas y estrechas calles de Huangyao lo hacen sentir a uno como si se hubiese viajado al pasado. Durante el Año Nuevo chino la gente decora sus puertas con recortes de papel y otros ornamentos rojos para augurar buena suerte. Se puede ver un ejemplo arriba. En la foto de la derecha hay una estructura de madera roja con papeles, uno de los que viajaba conmigo me explicó que eran nombres y datos de historia familiar relacionados a la casa en la que estábamos visitando. Noten los ladrillos grisáceos con los que se construyeron muchas casas.

When passing by, I was caught by the colors and design of this door.

Mientras caminaba por ahí me encontré con esta puerta que me llamó mucho la atención por sus colores y decoraciones.

Not all the buildings in Huangyao are made out of those gray bricks, here are a couple of examples.

No todas las casas de Huangyao están hechas de ladrillos grisáceos. He aquí algunos ejemplos.

The ancient bridges around the town connect the outside homes to the oldest part of Huangyao

Los antiguos puentes del pueblo conectan las casas de la periferia con la parte más antigua de Huangyao.

These are the homes in the other side of the river.

Éstas son algunas casas del otro lado del río.

In these pictures above you can see some samples of streets and alleys. The last picture is a remodeled home and now serves as a tea house.

En estas fotos de arriba se pueden ver callejuelas y andadores. En la última foto se ve una casa remodelada para servir como una casa de te.

Many of the homes built in Huangyao are two-story structures. Here you can see some examples of buildings and some Chinese tourists walking through one of the main but narrow streets.

Muchas de las casas construidas en Huangyao son de dos pisos. Ejemplos de ello en la foto de arriba mientras que unos turistas chinos pasan por el estrecho callejón.

Several homes now are businesses that depend on the many tourists that visit Huangyao every year.

Varias casas ahora sirven como pequeños negocios familiares (tiendas, casas de te, etc.) que dependen de los muchos turistas que visitan Huangyao cada año.

This is a small temple built in honor of a general who was appointed to protect the town.

En esta foto de arriba se ve el interior de un pequeño templo construido en honor a un general que fue llamado para proteger al pueblo de ladrones.

One of Huangyao main streets is full of vendors who sell several local products. In the picture above you can see several samples of food, including dry herbs, chili, pickled vegetables, rice pasta, candy and some more.

Una de las calles principales de Huangyao está llena de vendedores que ofrecen varios productos locales. En las fotos de arriba se pueden ver varios ejemplos de comida incluyendo hierbas secas, chiles, vegetales en escabeche (al vinagre), pasta de arroz, dulces y algunos otros.

Here I came across with a different version of zongzi (sticky rice dumplings. In Chinese:  粽子) that looked more like a  Southern Mexican tamale (i.e. tamales from Oaxaca) because instead of being triangular, it was folded in a square shape. A zongzi is a sort of sticky rice (oryza sativa) dough with fillings and wrapped in bamboo leaves. The one I ate here was slightly sweet but mostly flavorless, no filling, and really sticky.

Aquí vi una versión diferente del zongzi (bolas de masa de arroz pegajoso hervido en chino: 粽子. En inglés: sticky rice dumplings) que se parecían más a los tamales del sur de México (como los de Oaxaca, por ejemplo, que son de hojas verdes de plátano) ya que en vez de estar triangulares, estaban doblados en forma rectangular. El zongzi es un tipo de masa de arroz glutinoso y pegajoso (Nombre científico: oryza sativa) con varios rellenos y envuelta en hojas de bambú. El que probé ahí en Huangyao estaba dulce pero casi insípido, sin relleno y muy pegajoso.

Other samples of products. The picture in the top had local wines. Apparently a popular drink.

Otros ejemplos de productos. La foto de arriba tiene varios vinos locales, supuestamente una bebida local popular.

In Huangyao you can also find handmade toys. In this picture a boy is checking them out.

En Huangyao se pueden encontrar juguetes de madera hechos a mano. En esta foto un niño les está echando un vistazo.

A pagoda on the water for those who want to contemplate the water and town from it.

Una pagoda sobre el agua para los que quieran contemplar agua y pueblo desde ahí.

In the picture above you can see a newer stage where performances are held.

En la foto de arriba se puede ver uno de los escenarios más recientes donde diferentes espectáculos se llevan a cabo.

The day I went to Huangyao there was a small show representing weddings in traditional costumes. Some men from the audience were also called to participate in the "wedding" with some girls from the show. There was a presenter (man with the microphone) and the other girls who after dancing were lined up and assigned a man. Many of whom were very shy.

El día que fui a Huangyao había un pequeño espectáculo representando bodas en atuendos tradicionales. Algunos varones de la audiencia fueron llamados a participar en la “ceremonia matrimonial” con algunas de las muchachas del espectáculo. Había un presentador (el hombre con el micrófono) y las chicas que después de bailar se formaron y se les asignó un hombre. Muchos de los varones se mostraron algo tímidos cuando se les pidió pasar al escenario.

There was also a man who climbed a sort of ladder with sharp blades. No idea what was the purpose of it nor the story behind of it.

También hubo un hombre que subió un tipo de escalera con cuchillas. No sé cuál era el propósito ni la historia destrás de todo esto.

Near the entrance there were some artists drawing the landscape of Huangyao.

Cerca de la entrada algunos artistas dibujando los paisajes de Huangyao.

The exit through a bridge

Para salir se va sobre este puente.

The oldest tree in town; a banyan over 800 years old.

El árbol más viejo del pueblo. Un baniano (higuera de Bengala) de más de 800 años ubicado justo en la entrada de la parte más antigua del pueblo.

transparent-blank-white-square
Si desean recibir una notificación automática con nuevas publicaciones de este blog ingresen un correo electrónico al lado derecho del título de esta entrada. Recibirán un correo electrónico pidiendo que confirmen su subscripción. Si no reciben nada revisen su carpeta de correo no deseado (spam). Si les gustó esta entrada hagan click abajo en “Me gusta”.

  1. Para saber más sobre el pueblo se puede visitar el sitio web oficial: www.huangyao.cn (sitio web en chino con una breve sección en inglés)
  2. La conversión de moneda fue hecha el 11 de octubre de 2013 con base a la tasa de cambio utilizada en www.xe.com

transparent-blank-white-square